The lyrics are from the Solomon Islands (small islands north of Australia).
Колыбельная с Соломоновых Островов (маленькие
The lyrics are from the Solomon Islands (small islands north of Australia).
Колыбельная с Соломоновых Островов (маленькие острова к северу от Австралии)
(Baegu)
Sasi sasi ae ko taro taro amu
Ko agi agi boroi tika oli oe lau
Tika gwao oe lau koro inomaena
I dai tabesau I tebetai nau mouri
Tabe ta wane initoa te ai rofia
Sasi sasi ae kwa dao mata ole
Rowelae e lea kwa dao mata biru
I dai tabesau I tebetai nau mouri
Sasi sasi ae ko taro taro amu
Ko agi agi boroi tika oli oe lau
Tika gwao oe lau koro inomaena
I dai tabesau I tebetai nau mouri
(repeat x 3)
English version:
Little brother, little brother, stop crying, stop crying
Though you are crying and crying, who else will carry you
Who else will groom you, both of us are now orphans
From the island of the dead, their spirit will continue to look after us
Just like royalty, taken care of with all the wisdom of such a place
Братик, братик, не плачь, не плачь,
Пока ты плачешь и плачешь, кто ещё позаботится о тебе?
Кто ещё будет ухаживать за тобой? Мы теперь оба сироты
С острова мёртвых их духи продолжают наблюдать за нами
Бережно и мудро заботятся они здесь о нас
Братишка, братик, даже в садах
Эта колыбельная летит во все стороны
С острова мёртвых их духи продолжают наблюдать за нами.
Братик, братик, не плачь, не плачь,
Пока ты плачешь и плачешь, кто ещё позаботится о тебе?
Кто ещё будет ухаживать за тобой? Мы теперь оба сироты
С острова мёртвых их духи продолжают наблюдать за нами
Колыбельная о маленьком ребенке, который плачет, потому что его родители не рядом. В ответ его старший брат поет эту песню, чтобы успокоить, а так же как сказать ему правду, призывая к умершим родителям, чтобы защитить этого ребенка на родной земле (местная древняя вера состоит в том, что мертвые заботятся о близких, которых они оставили).
Read more on Last.fm. User-contributed text is available under the Creative Commons By-SA License; additional terms may apply.